Молоко львицы
В одном далёком королевстве все жители с нетерпением ждали, когда же выйдут замуж три королевских дочки. И немудрено: ведь по законам того королевства они могли выбрать себе в мужья любого, кого пожелают, и самым трудным для них было решить, на ком именно остановить свой выбор.
Наконец, они упросили отца устроить для них смотр всего населения королевства, чтобы они могли выбрать. Первая дочь выбрала высокого красавца, сына министра, а вторая – мускулистого и проворного сына Эмира аль-Джаша, командующего войском, впрочем, так все и предполагали. А вот третья, младшая, никак не могла решиться, и чем больше людей проходило мимо, тем больше она терялась.
И тогда девушка взяла яблоко и подкинув его в воздух закричала:
– Кто поймает, будет моим мужем!
И случилось так, что яблоко поймал горбатый и хромой юноша, чьё лицо было обёрнуто концом тюрбана, который не мог передвигаться без помощи посоха.
Именно таким его увидели люди, когда он поднимался на постамент, чтобы получить свой приз.
Толпа захохотала, больше по привычке, потому что на самом деле никому не хотелось, чтобы подобный человек правил королевством. Сын министра и военачальника зашушукались, а король сказал:
– Королевское слово нерушимо, так пусть глупая девчонка получает своего шута, или клоуна, или кого пожелает. По крайней мере, у меня остаются двое верных и надёжных зятьёв!
Конечно, тогда никто ещё не знал, что юноша лишь прикидывался таким, каким его видели, его хромота была притворной, а сгорбленная поза – отрепетированной. А всё потому, что он не хотел быть узнанным, ибо он был Хашимитским Эмиром и скрывался от смертельной кары.
Все три дочери отпраздновали свадьбу. Но так как самый молодой принц, Ибн Хайдар не согласился открыть своё лицо, он и его жена были отправлены разгневанным отцом в конюшни, где они и стали жить.
Даже его собственная жена не знала, кто такой Ибн Хайдар, однако она любила своего мужа, как бы он не выглядел, и оба они приняли свою новую жизнь в бедности и изгнании, ибо такова была их доля.
Обычно по вечерам Ибн Хайдар удалялся прочь из города и проводил время в созерцании в небольшой пещере, где никто не мог наблюдать за ним. Через несколько месяцев он повстречал старика, который произнёс:
– О Сын Льва! (Ибо это и означало Ибн Хайдар.) Знай, что тебе следует выжидать до Дня Молока Львицы. Когда ты услышишь о нём, предприми усилия к своему возвращению, – здесь старик протянул ему прозрачный камень. – Потри его в правой ладони и подумай о маленькой сломанной монетке, и ты призовёшь себе на помощь Чёрную Кобылицу.
Сказав так, он пошёл своей дорогой.
Время шло, и случилось так, что король отправился на войну вместе со своими зятьями и генералами. Естественно, что они оставили хромого и горбатого Ибн Хайдара дома. Они провели много сражений и, наконец, стало ясно, что враги берут верх. В этот момент Ибн Хайдар почувствовал, что камень в его кармане стал горячим. Он вытащил его и потёр, не забыв о сломанной монетке. Роскошная кобылица, чёрная как ночь, тут же появилась перед ним и заговорила:
– Господин мой! Надень доспехи, что приторочены к седлу, мы едем воевать.
Как только он был полностью одет в рыцарские одежды, она подхватила его и прыгнула прямо в небеса, одолев расстояние до поля сражения.
Таинственный рыцарь сражался от рассвета до заката, и враги были обращены в бегство, почти целиком благодаря его храбрости. Король подъехал к нему и накинул кашмирскую шаль на его плечи со словами:
– Будь благословен, благородный рыцарь, помогающий добру и противостоящий злу. Знай, что мы в неоплатном долгу перед тобой.
Но Ибн Хайдар ничего не ответил. Он поклонился королю, отсалютовал ему копьём и, пришпорив кобылицу, скрылся в облаках.
Тогда воины вернулись домой, полные рассказов о таинственном рыцаре, который спас их, и говорили о нем: «Чёрный Рыцарь с Небес». Король повторял снова и снова:
– Этому человеку я бы оставил королевство!
Ибн Хайдар, естественно, продолжал служить мишенью для насмешек, и к нему относились как к ничтожеству, хоть он и был мужем принцессы.
Был день, и юноша сидел в своей конюшне, когда камень снова разогрелся. Когда он потёр его (не забыв о монетке), кобылица появилась перед ним:
– Садись скорее! Есть дело!
Она перенесла его в королевский замок, прямо в спальню короля, куда он успел как раз вовремя, чтобы убить змею, которая почти уже ужалила спящего короля. В этот момент король проснулся и увидел, что могло случиться. В сумерках он не видел своего спасителя, однако он снял свое кольцо с рубином неисчислимой стоимости и сказал:
– Кем бы ты ни был, я обязан тебе жизнью. Возьми это кольцо: оно будет твоим знаком.
Ибн Хайдар взял кольцо и вернулся в свою жалкую конюшню.
Месяцы прошли до той поры, пока камень не напомнил о себе снова и он не вызвал кобылицу.
– Надень одежды и тюрбан, что в сумке у седла, – закричала лошадь. – Нас ждёт важное дело.
Она перенесла Ибн Хайдара в тронный зал, где вот-вот должна была свершиться казнь. Палач уже подстелил кожаный коврик, чтобы не запачкать пол и, подняв меч, ждал приказа короля. При виде чёрной кобылицы с закутанным всадником все замерли, словно одеревенели. Ибн Хайдар ждал, и вскоре все услыхали шум, доносившийся от входа в тронный зал. Вбежал человек с неопровержимыми доказательствами того, что осуждённый невиновен. Все были изумлены, а король сказал:
– Благословен тот, кто вмешивается в дела ради справедливости! Возьми этот меч, как знак моей благодарности!
Не сказав ни слова, Ибн Хайдар подпоясался мечом, и кобылица унесла его назад, через облака, в его конюшню.
И снова ничего не происходило в течение многих месяцев, пока королю не стало плохо. Весь свет померк в королевстве, и все жители ходили в трауре. Даже животные присмирели, деревья поникли, и само солнце потускнело. Ни один из лекарей не мог найти лекарство, пока величайший из них, Хаким Аль Хакума, Доктор Докторов, не объявил:
– Эту болезнь не излечить ничем, кроме глотка молока львицы, принесённого из Страны Небытия.
Не медля ни минуты, два зятя короля выехали из дворца, полные решимости завоевать славу спасителя своего тестя и повелителя.
Через несколько дней они оказались на перекрёстке. Дорога разветвлялась на три части и двое не могли решиться, по какой следовать. Они спросили совета у местного мудреца и он сказал:
– Каждый из этих путей имеет свое название. Первый называется: «Дорога Тех, кто делает то, что Мы делаем, Узы Крови». Второй называют: «Дорога Тех, кто думает так, как мы делаем, Узы Решения». Третий путь называется «Дорога Истины».
Первый принц решил:
– Я пойду Дорогой Крови, ибо я здесь по милости его величества, – и пришпорил коня.
Второй сказал:
– Я же выберу Дорогу Решения, ибо решимость – это мой путь, – и поскакал по второй дороге.
Вскоре первый из них оказался у ворот города и спросил у сидящего там человека, где он находится.
– Ты у врат «Страны Небытия», – отвечал тот ему, – но тебе не удастся войти, пока мы не сыграем в шахматы.
Они сыграли, и юноша проиграл. Вначале он проиграл коня, затем доспехи, деньги и, наконец, свою свободу.
Игрок забрал его в город и продал продавцу жареного мяса.
Второго юношу постигла та же участь. Он проиграл всё и попал в рабство к продавцу сладостей.
Прошли месяцы, и когда надежда на возвращение рыцарей иссякла, Ибн Хайдар почувствовал жар камня и вызвал Чёрную Кобылицу.
– Время пришло! – заржала она, – садись на меня!
Он поскакал по той же дороге, и вскоре очутился на том же перекрестке.
Мудрец предложил ему выбор и Ибн Хайдар тут же сказал:
– Я выбираю Дорогу Истины!
Он уж собирался ускакать, как вдруг мудрец остановил его:
– Ты сделал верный выбор. Следуй этим путём, но когда ты встретишь Игрока, не вступай с ним в игру, лучше вызови его на бой.
Ибн Хайдар поскакал по дороге, и когда шахматист предложил ему сыграть, он вытащил свой меч и закричал:
– Во имя Истины, а не игры! Выходи на настоящую, а не игрушечную битву с тем, чей боевой клич «О люди Хашима»!
Игрок сдался без боя и рассказал Ибн Хайдару о том, что случилось с его назваными братьями.
Он провёл Ибн Хайдара в город и показал ему, где содержалась львица. После того как он обхитрил охрану и усмирил львицу, ему удалось получить три фляги львиного молока. Две из них он положил в сумки у седла, а третью спрятал в свой тюрбан, на случай если с первыми двумя что-нибудь случится.
Затем он освободил из рабства своих названых братьев, хотя они и не узнали его в рыцарском облачении. В ту же ночь каждый из них украл по фляжке молока и скрылся под покровом темноты.
Ибн Хайдар дал им время вернуться ко двору, а затем в один скачок одолел пространство, что отделяло его от дворца, где лежал умирающий король.
При его появлении придворные и принцы, сгрудившиеся вокруг постели короля, содрогнулись, ибо на нём была кашмирская шаль, рубиновый перстень и королевский меч.
– Здесь молоко львицы из Страны Небытия, – сказал он приблизившись.
– Но уже поздно! – зашумели все присутствующие.
– Мои принцы уже принесли мне молоко, – сказал король, – но оно не помогло.
– Это потому, что они украли его у меня, того, кто добыл его. А всё благое исчезает из того, что добыто воровством. Вот фляжка – выпей, о, Король!
Лишь губы короля коснулись молока, он сел, исцелённый.
– Откуда ты пришёл, кто ты, и почему помогаешь мне? – спросил король.
Юноша отвечал:
– Эти три вопроса по сути один, и ответ на первый из них – это ответ на всё. И ответ на второй – ответ на всё. И ответ на третий – тоже будет ответом на всё.
Король всё ещё не понимал.
– Ну хорошо, – сказал Ибн Хайдар. – Я тот, кто живёт в конюшне, что означает, что я муж твоей дочери, поэтому я тебе и помогаю.
Вот так Ибн Хайдар унаследовал королевство, когда король отправился в свое самое длинное путешествие.
|