Рассказ девятый. Старый купец, молодая жена и вор
— Жил в одном городе старый купец по имени Каматура (что значит «больной от любви»). После смерти жены он потерял рассудок от любви и женился на дочери бедного купца, дав за нее большой выкуп. А та, охваченная печалью, даже не могла видеть этого старого купца. Ведь сказано по этому поводу:
Спина сутулится, слюнив беззубый рот,
И шаркают подошвы,
Давно мертвы глаза, и свет пришлось забыть,—
С самим собой расстаться…
Родные слушаться и слушать не хотят,
Когда ворчит безбожно,
И даже сын родной не хочет с ним побыть…
О, горе, горе старцу!
И как-то раз, когда она, отвернувшись, лежала с ним на одной постели, в их дом забрался вор. И, увидев вора, она так испугалась, что даже обняла своего старого супруга. А у того поднялись на теле волоски, и он подумал в изумлении: «Ну и ну! Что это она вдруг обняла меня?» Когда же он внимательно посмотрел, то увидел в углу вора и подумал: «Несомненно, обнимает она меня оттого, что испугалась». И, поняв это, он сказал вору:
— Будь счастлив, благодетель мой! Бери что хочешь у меня…
А вор ответил:
— Не вижу, что мне взять сейчас
Поэтому даже о приносящем пользу воре хорошо думают. Что же говорить о том, кто прибегает к защите? Кроме того, он обижен своими сородичами и поэтому сможет принести нам пользу, раскрыв их слабые места. Итак, не следует его убивать.
Услышав это, Аримардана спросил другого советника, Вакранасу:
— Дорогой! Что следует делать теперь при таких обстоятельствах?
Тот сказал:
— Божественный! Не следует его убивать.
Ведь:
Когда поссорятся враги, полезны могут быть для нас:
Ведь ракшаса коров сберег, брахмана — вор от смерти спас!
Аримардана спросил:
— Как это?
Вакранаса рассказал:
Рассказ десятый. Бедный брахман