Сказка о Бове королевиче
Переложение Сергея Сметанина
Страница 1
В некотором царстве, в великом государстве, в славном городе Антоне жил-был добрый король Гвидон. И узнал он, что в славном городе Дементиане у короля Кирбита есть дочь, прекрасная королевна Милитриса. И позвал он к себе любимого слугу Ричарда, вручил ему письмо и сказал: "Слуга Ричард! Служи мне верою и правдою, поди в город Дементиан к доброму и славному королю Кирбиту от меня свататься".
И слуга Ричард государя своего не ослушался, принял грамоту, поклонился, и поехал в город Дементиан к доброму и славному королю Кирбиту. И прибыл слуга Ричард в город Дементиан, и передал письмо королю Кирбиту.
И пошел король в покои к прекрасной королевне Милитрисе со словами: "Дочь моя, Милитриса! Приехал в наш город посол от короля Гвидона, тебя сватать. И я не могу ему отказать, потому что у него войска много соберется, наш город огнем пожжет и головней покатит, а тебя возьмет насильно".
И прекрасная королевна Милитриса упала на колени перед отцом, говоря: "Государь мой, батюшка славный король Кирбит! Когда я была молодой, царь Додон сватал меня. И ты, государь мой, не отдал меня за него. А теперь не отдавай меня за короля Гвидона, отдай за царя Додона. Царь Додон будет нашему городу правитель и от всех стран защититель".
И славный король Кирбит от славного короля Гвидона отстояться не мог и отдал дочь свою прекрасную королевну Милитрису за короля Гвидона. И король Гвидон жил с нею три года, и прижил сына, храброго витязя Бову королевича. И прекрасная королевна Милитриса позвала слугу, и написала письмо царю Додону: "Добрый и славный царь Додон! Приезжай в город Антон, изведи короля Гвидона, а меня возьми в жены". "И если ты, слуга Ричард, государыню свою ослушаешься, я тебя перед королем Гвидоном оболгу, так что он велит тебя злою смертью казнить". И слуга Ричард государыни своей не ослушался, грамоту принял и поехал к царю Додону.
И прибыл слуга Ричард к царю Додону, и вошел в царские палаты, и положил грамоту на стол перед царем Додоном.
И царь Додон принял грамоту, и распечатал, и прочел, и покачал головой, и рассмеялся: "Что государыня ваша меня смущает? Она же замужем за королем Гвидоном и сын у нее - храбрый витязь Бова королевич".
И слуга сказал: "Государь добрый царь Додон! Оставь меня здесь, вели посадить меня в темницу и кормить довольно. А сам, государь, поезжай в наш город Антон. И если слова мои не сбудутся, вели меня злою смертью казнить".
И царь Додон обрадовался, и велел в рог трубить. И собрал он войска 37000. Поехали они под Антон и расставили шатры в королевском лугу. И увидела их Милитриса из своего терема, надела драгоценное платье, пошла в королевские палаты, и сказала: "Государь, мой добрый король Гвидон, я беременна во второй раз. Захотелось мне мяса дикого кабана. Убей вепря и накорми меня свежим мясом". И король Гвидон обрадовался, так как не слышал таких речей три года от своей прекрасной королевны Милитрисы. И велел король оседлать коня, взял в руки копье, и поехал в чистое поле на охоту за диким вепрем.
А прекрасная королевна Милитриса велела отворить городские ворота и радостно встретила царя Додона. Взяла его за белые руки, любезно поцеловала в уста и повела его в королевские палаты. И начали они пить, есть и веселиться.
А храбрый витязь Бова королевич, еще дитя несмышленое, пошел на конюшню и спрятался под ясли. Был у Бовы дядька Симбалт, вошел он в конюшню, нашел Бову под яслями и сказал: "Государь мой, храбрый витязь Бова королевич! Мать твоя - злодейка, прекрасная королевна Милитриса. С королем Додоном извела она, злодейка, государя моего, а батюшку твоего, доброго и славного короля Гвидона. А ты еще дитя малое, не можешь отомстить за смерть отца твоего. Бежим, государь, в город Сумин. Город тот очень крепок".
И сказал Бова дядьке Симбалту: "Государь мой, дядька Симбалт! Я еще дитя малое, не могу на добром коне сидеть и во всю конскую прыть скакать". И дядька Симбалт оседлал себе доброго коня, а Бове иноходца, собрал себе тридцать юношей и бежал в город Сумин.
И были в городе изменники, и сказали королю Додону и прекрасной королевне Милитрисе, что дядька Симбалт бежал в Сумин и увез с собой Бову королевича. И царь Додон велел в рог трубить, и собрал войска 40000, и погнался за дядькою Симбалтом и за Бовою. И войско догнало дядьку Симбалта и Бову королевича. Оглянулся дядька Симбалт и увидел погоню, и помчал во всю конскую прыть, и спрятался в городе Сумине. А Бова королевич не мог ускакать, и свалился Бова с коня на землю. И взяли Бову, и привезли к царю Додону. И царь Додон послал Бову к матери его королевне Милитрисе.
И пришел царь Додон под город Сумин, и расставил в лугу царские шатры. И, отдыхая в шатре, видел сон очень страшный, будто едет Бова королевич на добром коне, в руке держит копье и пронзает царю Додону сердце.
И царь Додон позвал к себе брата, рассказал свой сон, и послал брата в город Антон к прекрасной королевне Милитрисе, рассказать про тот сон и Бову за тот сон предать злой смерти.
И поехал брат царя Додона прямо к городу Антону, рассказать сон и просить королевну выдать Бову для предания его смерти.
И сказала Милитриса: "Могу и сама Бову смерти предать. Посажу его в темницу и не дам ему ни пить, ни есть, тут ему и смерть будет". А царь Додон стоял под Сумином 6 месяцев, и не мог взять города Сумина, и вернулся в город Антон.
И дядька Симбалт велел в рог трубить, и собрал войска 15000, и пошел под город Антон. Начал он бить в городскую стену неотступно и кричать, и просить о выдаче государя своего Бовы королевича: "А не выдадите мне государя моего Бову королевича, я живым от города не отойду!" И прекрасная королевна Милитриса сказала царю Додону: "Государь мой, царь Додон. Этот злодей не даст нам покою ни днем, ни ночью".
И царь Додон велел в рог трубить, и собрал войска 30000, и погнал дядьку Симбалта. И дядька Симбалт бежал в город Сумин и закрылся накрепко.
И королевна Милитриса велела Бову посадить в темницу, закрыть железной доской, засыпать песком и не давать пить и есть пять дней и пять ночей. А Бове по молодости очень есть хочется.
И когда прекрасная королевна Милитриса проходила по королевскому двору, увидел ее Бова из темницы и закричал зычным голосом: "Государыня моя матушка, прекрасная королевна Милитриса! Что ты, государыня моя не пришлешь мне ни пить ни есть? Уже мне приближается голодная смерть!"
И прекрасная королевна Милитриса сказала: "Дитя мое милое, Бова королевич! Воистину я тебя забыла с горя. Тужу по отцу твоему, по государю своему, доброму королю Гвидону. Уж я пришлю тебе пить и есть".
И прекрасная королевна Милитриса вошла в королевские палаты и замесила два хлебца своими руками на змеином яде. Испекла два хлебца и послала с девкой к Бове в темницу.
И девка, придя к темнице, велела отгрести песок и открыть доску. И вошла девка к Бове в темницу, заплакал и сказала: "Государь, храбрый витязь Бова королевич! Не ешь этого хлеба, умрешь. Мать твоя, а государыня моя прекрасная королевна Милитриса замесила этот хлеб на змеином яде".
И Бова взял хлебец, да бросил собаке, а другой - второй собаке. И как только собаки съели хлеб их разорвало. И Бова прослезился: "Господи! За что меня государыня мать моя хотела злой смерти предать?" И девка дала Бове своего хлеба. И наелся Бова. И девка, выйдя из темницы, не закрыла ее и доски железной не задернула. И Бова вышел из темницы и бежал через городскую стену. Спрыгнул он со стены и отшиб себе ноги, и лежал за городом три дня и три ночи. И встал Бова, и пошел куда глаза глядят. И пришел Бова на берег моря, и увидел корабль. И закричал Бова громко, так что на море поднялись волны, и корабль задрожал.
И корабельшики удивились, что такое малое дитя кричит так громко.
Они выслали лодку и велели спросить, христианского он рода или татарского. И если христианского, то взять его на корабль.
И сказал Бова: "Я рода не татарского, а христианского, пономарев сын, а матушка моя была прачка". И взяли Бову на корабль. И корабельшики спросили его: "Как твое имя?" И сказал Бова: "Имя мое Бова". И стал Бова по кораблю ходить. А корабельщики все удивляются, не могут на Бовину красоту насмотреться, очень красив. И когда Бова лег спать, они заспорили, кому из них он будет служить.
И проснулся Бова, и сказал: "Не ссорьтесь из-за меня. Я вам буду служить по расчету: кто меня первый увидел на берегу, тому я буду служить до обеда, а кто увидел после, тому после обеда до вечера.
И корабельщикам понравились его слова. Подняли они якоря, подняли паруса, плыли по морю три года и три месяца, и приплыли в Армянское царство. А в Армянском царстве был король Зензевей Адарович.
И бросили корабельщики сходни на берег, а Бова остался на корабле. И король Зензевей Адарович послал спросить, что за корабль пришел, откуда гости и с каким товаром. Посыльные же, придя на корабль и увидев Бову на корабле, не могли на его красоту насмотреться и забыли спросить, из какого царства корабль и из какого города гости с товарами.
И тогда король Зензевей велел седлать коня, сам поехал к кораблю и увидел: на корабле ходит отрок очень красивый. И забыл он и сам спрашивать, откуда корабль. Начал он просить гостей продать ему отрока: "Гости-корабельщики, продайте мне отрока, возьмите у меня 30 ведер золота". И корабельщики сказали: "Государь король Зензевей Адарович! Нельзя нам того отрока продать, так как он наш общий работник". И король Зензевей им сказал: "А если он ваш общий работник, то продайте его мне за 30 ведер золота, да торгуйте в моем царстве безданно-беспошлинно; а если не продадите, то вам из моего царства живым не выехать и впредь мимо моего царства вашим кораблям не ходить".
И гости-корабельщики Бову продали, и взяли за него 30 ведер золота. И король Зензевей Адарович посадил Бову на коня, и поехал в Армянское царство, и начал у Бовы спрашивать: "Бова, какого ты рода, царского или королевского?" И Бова сказал: "Государь мой, Зензевей Адарович! Я рода не царского и не королевского, я рода христианского, сын пономаря, а мать моя прачка". И король Зензевей сказал: "А коли ты, Бова такого худого рода, то служи у меня на конюшне, будешь старшим конюхом". И Бова поклонился своему государю и пошел на конюшню.
А от роду Бове тогда было семь лет.
1 2 3 4 5 6